Suivez-nous

Bureautique

Ulysses 2.1 Mac parle aussi le .docx

Urbanbike

Publié le

 

Par

L'un des nombreux thèmes jour…

Simultanément avec la version iPad, Ulysses for Mac vient de passer en 2.1. Si vous recherchez un traitement de texte efficace pour travailler sur plusieurs projets, Ulysses (44,99 €) s’avère, à l’usage, être un très bon choix avec dossiers et sous dossiers pour s’organiser, des options puissantes pour figer l’ordre des pages, scinder ou regrouper ces dernières… Bref, écrire sans souci en réordonnant ses textes à tout instant.

Si Ulysses propose par défaut le support du balisage Markdown, il faut insister avec force sur l’impeccable gestion de notes dans le texte même avec des balises supplémentaires ajoutées par Markdown XL. C’est, à mes yeux, un point de confort que tout écrivain, auteur apprécie, laisser des notes de travail, des infos diverses en marge de son texte avec l’absolue certitude de ne jamais les retrouver exportées…!

En parallèle, Ulysses propose une galerie épatante de styles pour mettre en avant ces notes de travail ou simplement les balises Markdown, thèmes clairs comme sombres. Sans oublier que tout utilisateur peut modifier à sa guise ces colorations syntaxiques pour se bâtir son univers de travail.

Enfin se souvenir que Ulysses for Mac exporte dans nombre de formats avec le style souhaité. Là encore, une banque de styles est disponible et, comme pour la coloration syntaxique du texte, n’hésitez pas à prendre le contrôle et développer votre propre univers chromatique pour un export personnalisé en .PDF en .docx ou autre.

Un autre point de confort reste la synchronisation via icloud de vos projets entre Ulysses for Mac et Ulysses for iPad. Ce dispositif – qui a connu des épisodes parfois tendus – s’améliore de version en version et les développeurs de Ulysses ont ajouté dans cette 2.1 une option de sauvegarde automatique de la saisie de nos fichiers… Avec sauvegardes horaires, quotidiennes et hebdomadaires de nos textes… Qui dit mieux…?

Du coup, même si il faut parfois un peu patienter pour retrouver une copie exacte de ses fichiers entre Mac et iPad, quel plaisir désormais de se retrouver dans une interface en français et quasi homogène entre iOS et OSX. Bref, cette version 2.1 avec localisation en français, nouvel export en .docx ou encore dispositif de sauvegarde mérite d’être reconsidéré par tous ceux dont le métier est d’écrire.